Война за "Асгард" - Страница 140


К оглавлению

140

Охрана среагировала на его появление согласно протоколу — четверо здоровенных круглоголовых динарцев вытянулись по стойке “смирно”, прищелкнув каблуками высоких кожаных сапог. Хорошая идея — набирать в охрану лаборатории наемников из резерва Истребительных отрядов. Выглядят внушительно и почтения к глубоко гражданскому боссу проявляют не в пример больше, чем лощеные спецы из службы безопасности “Асгарда”. Самому Танаке, положим, все равно, как его встречают, а вот произвести впечатление на гостей бывает весьма полезно.

Так и сейчас — девчонки, глядя на подтянувшихся охранников, тоже попытались принять вертикальное положение, да не тут-то было. Пеномасса — коварный материал, быстро освободиться из его объятий практически невозможно. Потому, кстати, кресла из пеномассы так популярны в полицейских участках — вовсе не из любви к ближнему, а скорее из недоверия к нему. Пока девчонки барахтались, борясь со своими креслами (только желтоволосая замерла у противоположной стены, словно застигнутая внезапной командой, — руки по швам, раскрытые ладони повернуты вперед, подбородок вздернут вверх), Танака прошел на середину комнаты и махнул рукой, словно бы давая команду “вольно”.

— Здравствуйте, — сказал он по-английски. — Меня зовут доктор Идзуми Танака.

Взгляд его со стороны казался расфокусированным, но на самом деле он внимательно наблюдал за всеми. Две девушки никак не отреагировали на его слова — возможно, не знали английского. Еще две синхронно вздрогнули, когда он назвал свое имя, — ну, это понятно, наслушались сказок про страшного доктора и думают, что сейчас их начнут превращать в монстров. Желтоволосая продолжала стоять все в той же неестественной позе, но в глазах ее промелькнуло нечто похожее… странно, похожее на облегчение.

— Если вы предпочитаете говорить на другом языке, я могу говорить с вами по-французски, по-испански, по-русски, по-шведски и по-китайски, хотя китаянок среди вас я не вижу.

Желтоволосая поднесла правую ладонь к губам. Кажется, в каких-то общинах так принято просить позволения заговорить. Танака улыбнулся и кивнул ей.

— Господин Танака, — сказала девушка на сносном английском, — некоторые из нас говорят по-сербски и по-болгарски, если вы разрешите, я буду переводить.

— Очень хорошо — Танака снова ободряюще улыбнулся. Девушка казалась достаточно сообразительной, но слишком сильно нервничала. Интересно, из какого она сектора? Можно было, конечно, заранее посмотреть файлы, подготовленные Кобаяси, но основной принцип выбора — полагаться не на документы, а на внутренний голос. Только личный контакт, только игра в вопросы и ответы. Ну и визуальное наблюдение, разумеется. — Как твое имя?

Желтоволосая снова вытянулась в струну.

— Радостина Божурин, господин Танака. Личный номер В-3498206, сектор Восток-34, поселение Ново-Тырново.

— Что ж, переводи. И вот что, Радостина, можешь сесть.

— Вы очень добры, господин Танака.

Она отступила вбок, к мягко покачивающемуся розовому креслу, и сделала попытку примоститься на краешек. Ойкнула, проваливаясь в теплую, услужливо принимающую форму тела ловушку — присесть на такое кресло невозможно, это известно всем, кроме, разумеется, тех, кто ни разу в жизни не видел пеноч массы. Танака с интересом ожидал, запаникует ли она — нет, or-i раничилась одним изумленным восклицанием. Что ж, пока все идет нормально.

— Пожалуйста, назовите ваши имена. Только имена, без но-> меров.

— Мария Бальта, господин.

— Петра Сенкович, господин.

— Беата Пачек, пан Танака.

— Анна Стойменова, Танака-сан.

Ага, вот эта бойкая. Рыженькая, игравшая с подлокотником своего кресла. Чувствует себя на своей территории… ну, почти” Никакого страха во взгляде, ни малейшей напряженности в позе. Остальные держатся заметно скованнее. Судя по именам; все славянки. Из раза в раз Кобаяси приводит ему одних слан вянок. Требующийся Танаке фенотип чаще всего встречается среди народов восточнобалтийской и нордической рас, но поди отыщи за Стеной нордических девушек. Полгода назад, правда, Танака выбрал из семи высоких натуральных блондинок девятнадцатилетнюю финку. Для финнов квота составляла восемьдесят три процента — не попасть в нее было сложнее, чем выиграть миллион в сетевую лотерею. Но Кирси туда не попала — дефектный ген в основной цепочке, высокая вероятность мутации, скорее всего, подарок от дедушки, поднимавшего со дна Северного моря затонувшие советские подлодки. К сожалению, для целей доктора Танаки она тоже не подошла — Мнемон потратил на нее всего пять минут, а затем выгнал за порог и остался очень недоволен; в тот день Танака не получил от него никакого вознаграждения. Нет уж, пусть лучше славянки.

— Вы, наверное, слышали про меня много ужасного. — Танака обращался к ним ровным, спокойным голосом, словно учитель к своим новым ученикам. — За Стеной про наши лаборатории ходят разные слухи — что мы делаем из людей уродов, подвергаем их пыткам, скрещиваем с животными… Все это неправда.

Он остановился, ожидая, пока Радостина переведет его слова двум девушкам, не знавшим английского

— Основная наша задача — разработать защиту генетического кода от случайных мутаций Сделать человека неуязвимым для радиации, плохой воды, отравленной пищи — всего того, что привело вас сюда, на Землю Спасения. Для себя мы называем наш проект проектом “Homo Super”.

Сделав паузу, он внимательно наблюдал за лицами девушек. Беата и Мария не выказывали особого интереса к его словам, ожидая, очевидно, когда он обратится к ним напрямую. Обычная история с трэш-контингентом привыкли слушать только приказы и распоряжения, а разговор на общие темы их не интересует. Мысленно Танака засчитал обеим девушкам по штрафному очку. Рыженькая Стойменова и Петра Сенкович, напротив, ловили каждое слово переводчицы. Похвально, похвально, посмотрим, что будет дальше

140